Baltic hydronony of the Volga-Kama region

Authors

  • Oleg Fedchenko

Keywords:

hydronyms, etymology, Kazan, Ufa, Baltisms, Bashkiria, Tatarstan, Chuvashia, Kama, Volga

Abstract

The article is devoted to linguistic analysis of the hydronyms of the republics of Bashkortostan, Tatarstan, Chuvashia. The origin of the names of significant (length of about 100 km or more) rivers of the Volga-Kama region is considered. The taxonomy of the hydronyms that have received a name in the Baltic language environment is systematized. The names of the rivers have an etymology related to such concepts as a river, channel, stream, flow. The proposed article makes it possible to clarify the archaeological and historical aspects of the life of ancient people in the Volga and Prikamye. The opinion is confirmed that the tribes of battle axes were the local population in the Volga-Kama region until the appearance of Finno-Ugric and Turkic peoples there.

References

Литература

Агте В.С. О расположении и названии города Уфы. Вестник Академии наук РБ. 2012. Т. 17, № 4. С. 49–55.

Васильев В.Л. Славянские топонимические древности Новгородской земли. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. 816 с.

Гимбутас М. Балты. Люди янтарного моря. М.: Центрполиграф, 2004,

с.

Кузнецов А.В. Словарь гидронимов Вологодской области. Тотьма –

Грязовец: Грязовецкая типография, 2010. 290 с., карты

Матвеев А.К. Географические названия Урала: краткий топоним. слов. / А. К. Матвеев. 2-е изд., перераб. и доп. Свердловск, 1987. 208 с.

Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. М.: Мысль, 1966. 509 с.

Поспелов Е.М. Географические названия мира: Топонимический словарь: Ок. 5000 единиц / отв. ред. Р. А. Агеева. 2-е изд. М.: Русские словари; Астрель; АСТ, 2002. 512 с.

Словарь топонимов Башкирской АССР. Уфа: Башкирское книжное издательство, 1980. 200 с.

Топоров В.Н. Из хеттско-лувийской этимологии: теофорное имя

Kamrušepa. Этимология, 1983. М.: Наука, 1985. С. 146–160.

Топоров В.Н. Прусский язык. Словарь. М.: Издательство "Наука", 1975–1990. Т. 1–5.

Топоров В.Н., Трубачев О. Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. М.: Издательство АН СССР, 1962. 271 с.

Третьяков П.Н. Финно-угры, балты и славяне на Днепре и Волге. Москва-Ленинград. «Наука», 1966, 347 с.

Этимологический словарь русского языка. Составил А. Преображенский. М.: Тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1910-1914. В 3 томах.

Derksen R. Etymological dictionary of the Baltic inherited lexicon. Brill. Leiden•Boston, 2015. 684 р.

Gliwa B. Litauisch šeivamedis, šeivą trinti, Lettisch saiva, Finnisch käävi. – Baltu. Filoloģija XVII (1/2) 2008. pp. 41-60.

Karulis K. Latviešu etimoloģijas vārdnīca, Avots, Rīga 2002, 670 p.

Lietuvių kalbos žodynas (t. I–XX, 1941–2002). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2005. [Электронный ресурс] URL: http://LKZ.lt/

Pokorny J. Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch, Bern & München, 1959. 1183 p.

Smoczyński W. Słownik etymologiczny języka litewskiego (Lietuvių kalbos etimologinis žodynas). Vilnius: Vilniaus universitetas, 2007. 823 p.

Vanagas A. Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas. ("Etymological Dictionary of Lithuanian Hydronyms"). Vilnius, "Mokslas", 1981. 408 р.

References

Agte, V.S. (2012). O raspolozhenii i nazvanii goroda Ufy [On the location and name of the city of Ufa]. Vestnik Akademii nauk RB. T. 17, № 4. p. 49–55. (In Russian)

Vasil'ev, V.L. (2012). Slavianskie toponimicheskie drevnosti Novgorodskoi zemli [Slavic toponymic antiquities of Novgorod land]. Moscow, Rukopisnye pamiatniki Drevnei Rusi. 816 p. (In Russian)

Gimbutas, M. (2004). Balty. Ljudi jantarnogo morja [Balty. Amber Sea people]. Moscow, Centrpoligraf. 223 s. (In Russian)

Kuznecov, A.V. (2010). Slovar' gidronimov Vologodskoi oblasti [Dictionary of hydronyms of the Vologda region]. Tot'ma – Griazovets: Griazovetskaia tipografiia. 290 p., karty. (In Russian)

Matveev, A.K. (2008). Geograficheskie nazvaniia Urala: Toponimicheskii slovar' [Geographic Ural names toponymic dictionary]. Ekaterinburg: Sokrat. 352 p. (In Russian)

Nikonov, V.A. (1966). Kratkii toponimicheskii slovar' [A brief toponymic dictionary]. Moskow: Mysl'. 509 p. (In Russian)

Pospelov, E.M. (2002). Geograficheskie nazvaniia mira: Toponimicheskii slovar' [Geographic names of the world: Toponymic dictionary]. Moskow: Russkie slovari; Astrel'; AST. 512 p. (In Russian)

Slovar' toponimov Bashkirskoi ASSR [Dictionary of toponyms of the Bashkir ASSR]. Ufa: Bashkirskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1980. 200 p. (In Russian)

Toporov, V.N. (1975-1990). Prusskii iazyk. Slovar' [The Prussian language. Vocabulary]. Moskow: Izdatel'stvo "Nauka". vol. 1–5. (In Russian)

Toporov, V.N. Iz hettsko-luvijskoj jetimologii: teofornoe imja Kamrušepa [From the Hittite-Luvian etymology: the teophoric name Kamrušepa]. Jetimologija, 1983. M.: Nauka, 1985. p. 146–160. (In Russian)

Toporov, V.N., Trubachev, O. N. (1962). Lingvisticheskij analiz gidronimov Verxnego Podneprov`ya [Linguistic analysis of hydronyms of the Upper Dnieper region]. Moscow, Izdatel`stvo AN SSSR. 271 p. (In Russian)

Tret'jakov, P.N. (1966). Finno-ugry, balty i slaviane na Dnepre i Volge

[Finno-Ugrians, Balts and Slavs on the Dnieper and the Volga]. Moskva-Leningrad.

«Nauka». 347 p. (In Russian)

Jetimologicheskij slovar' russkogo jazyka [Etymological dictionary of the Russian language]. Sostavil A. Preobrazhenskij. M.: Tip. G. Lissnera i D. Sobko, 1910-1914. V 3 tomah. (In Russian)

Derksen, R. (2015). Etymological dictionary of the Baltic inherited lexicon. Brill. Leiden-Boston. 684 p. (In English)

Gliwa, B. (2008). Litauisch šeivamedis, šeivą trinti, Lettisch saiva, Finnisch käävi. Baltu. Filoloģija XVII (1/2). Рp. 41-60. (In Lithuanian)

Karulis, K. (2002). Latviešu etimoloģijas vārdnīca, Avots, Rīga. 670 p. (In Latvian)

Lietuvių kalbos žodynas (t. I–XX, 1941–2002). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2005. [Jelektronnyj resurs] // URL: LKZ.lt/ (In Lithuanian)

Pokorny, J. (1959). Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch, Bern & München. 1183 p. (In German)

Smoczyński, W. (2007). Słownik etymologiczny języka litewskiego (Lietuvių kalbos etimologinis žodynas). Vilnius: Vilniaus universitetas. 823 p. (In Polish)

Vanagas, A. (1981). Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas. ("Etymological Dictionary of Lithuanian Hydronyms"). Vilnius, "Mokslas". 408 r. (In Lithuanian)

Published

2019-12-02

Issue

Section

Linguistics and intercultural communication