Formation and process of replenishment of semantic field "diplomacy and foreign policy" in English and Russian languages in comparative aspect

Authors

  • Liliya Sakaeva
  • Anastasia Evsyukova

Keywords:

Language, English, Semantic field, lexical item, periphery, diplomacy, foreign policy

Abstract

This article is presented as an overview of the specifics of the formation and further development of the lexico-semantic field “diplomacy and foreign policy” in English and Russian languages in a comparative aspect. The relevance of the topic of the study is confirmed by the fact that, in view of the developments in the modern world, there is an increased attention to the study of the field of foreign policy and diplomacy in order to correctly understand and use in the verbal and written speech of the international vocabulary. The hypothesis of this article is that in reality there are visible differences in the semantic fields studied in English and Russian, contrary to the tendency towards clarity and specificity of foreign policy vocabulary. This article includes the results of a comparative study of semantic fields in the studied languages.

References

Литература

Аракин В. Д. История английского языка. М.: Физматлит, 2001. 44 с.

Барлоу Ф. Вильгельм I и нормандское завоевание Англии Пер. с англ. под ред. к. ф. н. С. В. Иванова. СПб: Евразия, 2007. 138 с.

Бахрушин С. В. История дипломатии: Т. 1 / под ред. В. П. Потемкина. М.: ОГИЗ: Гос. соц.-экон. изд-во, 1941. 18 с.

Гарник А. В. Грецизмы в восточнославянских языках. Минск: Филологические штудии: сб. науч. Ст., 2009. 5с.

Изотов А. И. Старославянский и церковнославянский языки. Грамматика, упражнения, тексты. М.: Филоматис, 2007. 13с.

Киссинджер Г. А. Дипломатия. М.: Ладомир, 1997. 3с.

Крючкова Е. В. Грецизмы как основа славянских языков на примере русского. М.: Молодой ученый, 2016. 1011 с.

Нечаева И. В. Актуальные проблемы орфографии иноязычных заимствований. М.: Азбуковник, 2011. 5 c.

Огиенко И. И. Иноземные элементы в русском языке. История проникновения заимствованных слов в русский язык. М.: Либроком, 2012. 140 c.

Попов В. И. Современная дипломатия: теория и практика. Дипломатия

– наука и искусство: Курс лекций. 2-е изд., доп. М.: Междунар. отношения, 2004. 3 с.

Потемкин В. П. История дипломатии. Том 1.М.: ОГИЗ,1941. 112 с.

Секирин В. П. Заимствования в английском языке. Киев: Киевск, 2010. 17с.

Фергюсон Н. Империя: Чем современный мир обязан Британии. М.: Астрель, Corpus, 2013. 15 с.

Шафиков С. Г. Универсалии языка, семантические универсалии в лексике и универсалии семантического поля//Доклады Башкирского университета. Уфа: Башкирский государственный университет, Том 1 №1, 2016. 83c.

Шепелева Е. В. Этапы формирования английского языка. Известия ПГПУ. Гуманитарные науки. Пенза: ПГПУ, 2011 № 23, с. 278.

Яхин М.А., Сакаева Л.Р. Концепт как базовое понятие когнитивной лингвистики в трудах отечественных и зарубежных языковедов Казанский лингвистический журнал. 2019. Т. 2. № 4. С. 38-47.

Abuzyarova D.L., Takhtarova S.S., Ionova S.V. Ecolinguistics and prospects of anthropocentric research in linguistics. Revista Publicando. 2018. Т. 5.

№ 16. Р. 178.

Barfield O. History in English Words. London, Lindisfarne Books, 2002. Р. 52.

Ipsen G. Der alte Orient und die Indogermanen // Stand und Aufgaben der Sprachvwissenschaft / Festschrift fur W. Streiberg. Heidelberg: Winter, 1924. S. 22

Sakaeva L.R., Yalalova R.R. Structural-grammatical peculiarities of phraseological units characterizing disease-health in the English, German and Russian languages. Life Science Journal. 2014. Т. 11. № 5. Рp. 547-550.

References

Arakin, V. D. (2001). Istoriya angliiskogo yazyka [History of English]. M.: Fizmatlit. 44 s. (In Russian)

Barlou, F. (2007). Vil'gel'm I i normandskoe zavoevanie Anglii [Wilhelm I and the Norman Conquest of England]. Per. s angl. pod red. k. f. n. S. V. Ivanova. SPb: Evraziya, 2007. 138 s. (In Russian)

Bakhrushin, S.V. (1941). Istoriya diplomatii [History of diplomacy]: T. 1 / pod red. V. P. Potemkina. M.: OGIZ: Gos. sots. ekon. izd-vo, 1941. 18 s. (In Russian)

Garnik, A.V. (2009). Gretsizmy v vostochnoslavyanskikh yazykakh [Greekisms in Eastern Slavic languages]. Minsk: Filologicheskie shtudii: sb. nauch. St., 2009. 5 s. (In Russian)

Izotov, A.I. (2007). Staroslavyanskii i tserkovnoslavyanskii yazyki. Grammatika, uprazhneniya, teksty [Old Slavic and Church Slavonic languages. Grammar, exercises, texts]. M.: Filomatis. 13 s. (In Russian)

Kissindzher, G.A. (1997). Diplomatiya [Diplomacy]. M.: Ladomir. 3s. (In Russian)

Kryuchkova, E.V. (2016). Gretsizmy kak osnova slavyanskikh yazykov na primere russkogo [Greekisms as the basis of Slavic languages on the example of Russian]. M.: Molodoi uchenyi. 1011 s. (In Russian)

Nechaeva, I.V. (2011). Aktual'nye problemy orfografii inoyazychnykh zaimstvovanii [Actual problems of spelling of foreign borrowings]. M.: Azbukovnik. 5 s. (In Russian)

Ogienko, I.I. (2012). Inozemnye elementy v russkom yazyke. Istoriya proniknoveniya zaimstvovannykh slov v russkii yazyk [Foreign elements in the Russian language. The history of the penetration of borrowed words into the Russian language]. M.: Librokom. 140 s. (In Russian)

Popov, V.I. (2004). Sovremennaya diplomatiya: teoriya i praktika. Diplomatiya – nauka i iskusstvo: Kurs lektsii [Modern diplomacy: theory and practice. Diplomacy - Science and Art: Lecture Course]. 2-e izd., dop. M.: Mezhdunar. Otnosheniya. 3 s. (In Russian)

Potemkin, V.P. (1941). Istoriya diplomatii [History of diplomacy]. Tom 1. M.: OGIZ. 112 s. (In Russian)

Sekirin, V.P. (2010). Zaimstvovaniya v angliiskom yazyke [Borrowings in English]. Kiev: Kievsk. 17s. (In Russian)

Fergyuson, N. (2013). Imperiya: Chem sovremennyi mir obyazan Britanii [Empire: What the modern world owes to Britain]. M.: Astrel', Corpus. 15 s. (In Russian)

Shafikov, S.G. (2016). Universalii yazyka, semanticheskie universalii v leksike i universalii semanticheskogo polya//Doklady Bashkirskogo universiteta [Universals of language, semantic universals in vocabulary and universals of the semantic field // Reports of Bashkir University]. Ufa: Bashkirskii gosudarstvennyi universitet, Tom 1 №1. 83s. (In Russian)

Shepeleva, E.V. (2011). Etapy formirovaniya angliiskogo yazyka [Stages of the formation of the English language]. Izvestiya PGPU. Gumanitarnye nauki. Penza: PGPU. 2011 № 23. s. 278. (In Russian)

YAhin, M.A., Sakaeva, L.R. (2019). Koncept kak bazovoe ponyatie kognitivnoj lingvistiki v trudah otechestvennyh i zarubezhnyh yazykovedov [Concept as a basic concept of cognitive linguistics in the works of domestic and foreign linguists]. Kazanskij lingvisticheskij zhurnal. 2019. T. 2. № 4. S. 38-47. (In Russian)

Abuzyarova, D.L., Takhtarova, S.S., Ionova, S.V. (2018). Ecolinguistics and prospects of anthropocentric research in linguistics. Revista Publicando. Т. 5. №

Р. 178. (In English)

Barfield, O. (2001). History in English Words. London, Lindisfarne Books, 2002. Р. 52. (In English)

Ipsen, G. (1924). Der alte Orient und die Indogermanen // Stand und Aufgaben der Sprachvwissenschaft / Festschrift fur W. Streiberg. Heidelberg: Winter.

S. 22. (In German)

Sakaeva, L.R., Yalalova, R.R. Structural-grammatical peculiarities of phraseological units characterizing disease-health in the English, German and Russian languages. Life Science Journal. 2014. Т. 11. № 5. Рp. 547-550. (In English)

Published

2020-06-14

Issue

Section

Linguistics and intercultural communication