Раздельно-слитные слова лихэцы с высокой идиоматичностью значения в современном китайском языке

https://doi.org/10.26907/2658-3321.2023.6.2.176-186

Авторы

Ключевые слова:

китайский язык, раздельно-слитные слова, лихэцы, глагольно-именная конструкция, именной компонент

Аннотация

В статье описываются семантические и синтагматические характеристики раздельно-слитных слов лихэцы в современном китайском языке, которые в рамках предлагаемой нами семантической классификации составляют группу раздельно-слитных слов с высокой идиоматичностью значения. Под высокой идиоматичностью значения единицы подразумевается невозможность выведения ее семантики из суммы значений компонентов. В статье последовательно рассматриваются примеры функционирования встречаемых вставок между компонентами раздельно-слитных слов лихэцы глагольно-именной модели. В ходе анализа корпусного материала было показано, что допускается ввод между компонентами комплекса числительных, счетных слов, счетных комплексов, единиц с количественной семантикой, местоимений, а также именных групп, называющих обязательных и второстепенных участников ситуации с различными семантическими ролями. Как демонстрируют рассмотренные примеры, вставные элементы не устанавливают полноценные атрибутивные отношения с именным компонентом, в препозиции к которому они находятся, что обусловлено высокой семантической спаянностью компонентов раздельно-слитных слов лихэцы с высокой идиоматичностью значения. Счетные комплексы и местоимения в препозиции к именному компоненту не выступают его актуализаторами. Так, именные счетные слова выступают эквивалентами глагольных счетных слов, относясь к ситуации, обозначенной раздельно-слитным словом.

Список литературы

  1. Лу Чживэй. (陆志伟) Словообразование китайского языка. (汉语的构词法). Пекин: Наука; 1957. (На кит.яз.)
  2. Тань Аошуан. Проблемы скрытой грамматики: Синтаксис, семантика и прагматика языка изолирующего строя (на примере китайского языка). Москва: Языки славянской культуры; 2002.
  3. Калинина Е.А., Хайдарова Л.Р. Сложности преподавания слитно-раздельных слов в китайском языке: причины и способы решения проблемы. Казанский лингвистический журнал. 2019;3(2):109–118.
  4. Панфилов В.С. Слово в китайском языке (прототипический подход). Вопросы языкознания. 2008;(2):57–64.
  5. Семенас А.Л. Лексикология современного китайского языка. Москва: Наука. Главная редакция восточной литературы; 1992.
  6. Чжоу Шанчжи. (周上之) Исследование раздельно-слитных слов лихэцы в китайском языке: особенности морфем, слов, словосочетаний. (汉语离合词研究 – 汉语语素,词,短语的特殊性) Шанхай: Шанхайское издательство иностранных языков; 2006. (На кит.яз.)
  7. Ван Хайфэн. (王海峰) Функциональное исследование раздельно-слитных единиц лихэцы в современном китайском языке: Дис. ... PhD. (现代汉语离合词离析形式功能研究: 博士研究生学位论文) Пекин: Пекинский университет языка и культуры; 2008. (На кит.яз.)
  8. Chao Yuen Ren. A Grammar of Spoken Chinese. Beijing: Commercial Press; 2011.
  9. Jerome L. Packard. The Morphology of Chinese. A Linguistic and Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University press; 2004.
  10. Корпус китайского языка Пекинского университета. URL: http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/ [дата обращения: 04.02.2023].
  11. Чжоу Шанчжи. (周上之) Словарь часто встречаемых раздельно-слитных слов лихэцы в современном китайском языке (常用离合词用法词典) Пекин: Издательство Пекинского университета языка и культуры; 2011. (На кит.яз.)

Библиографические ссылки

References

Lu Zhiwei. Word formation in Chinese. Beijing: Kexue chubanshe; 1957. (In Chinese)

Tan Aoshuan. Problems of hidden grammar: syntax, semantics and pragmatics of isolating language system (by example of the Chinese language). Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury; 2002. (In Russ.)

Kalinina E.A., Haydarowa L.R. Difficulties of teaching of clutch words in Chinese: rea-sons and ways to solve the problem. Kazan Linguistics Journal. 2019;3(2):109–118. (In Russ.)

Panfilov V.S. Word in Chinese (prototypical approach). Voprosy yazykoznaniya. 2008;(2):57–64. (In Russ.)

Semenas A.L. Lexicology of modern Chinese. Moscow: Nauka. Glavnaya redaktsiya vos-tochnoi literatury; 1992. (In Russ.)

Zhou Shangzhi. The study on Chinese Separable Words – the particularity of Chinese morphemes, words and phrases. Shanghai: Shanghai waiyu jiaoyu chubanshe; 2006. (In Chinese)

Wang Haifeng. The study of the form and function of separable words in modern Chinese. Ph. D. Thesis. Beijing; 2008. (In Chinese)

Chao Yuen Ren. A Grammar of Spoken Chinese. Beijing: Commercial Press; 2011.

Jerome L. Packard. The Morphology of Chinese. A Linguistic and Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University press; 2004.

Center for Chinese Linguistics PKU. Available from: http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/ [accessed: 04.02.2023].

Zhou Shangzhi. A dictionary of the usage of common Chinese separable words. Beijing: Beijing yuyan daxue chubanshe; 2011. (In Chinese)

Загрузки

Опубликован

2023-06-01

Выпуск

Раздел

Филология. Языки народов зарубежных стран